Romaji Title: supiido
Kanji Title: スピード
English Title: Speed
| |
Lyrics : Sakurai Atsushi
Music : Imai Hisashi
| 作詞:櫻井敦司
作曲:今井寿
|
| I think this song may accurately convey what it's like to be on speed! In language news, when they say "daibu suru no sa" (in relation to the sky scraper), it's a play on words. "daibu" is literally being used as the verb "to dive" (with suru added), but it also conveys height with the Japanese word "daibu". Tricky...
|
Piercing my head with my index finger, I'm cruising
My head is always just barely crushed
Stopping my hesitations, I'm going to dive from the skyscraper
Tonight you could just barely see through my head, to my skeleton
Stopping my tranquility, headed toward tonight's partners in crime
A girl, a boy, they earnestly have wounds and shed tears
My numb body will soon be relieved
Become a butterfly, become a flower, something is waiting for you
Tell all of your loved ones goodbye
-I'm the angry one, you're a little direct-
Increasing my speed, I'm going to dive from the skyscraper
Increasing the volume, headed toward tonight's parnters in crime
A girl, a boy, you are just like freedom
This is my last chance, I'll blow myself up
Become a butterfly, become a flower, this is wonderful; you are the universe
Embrace all of your loved ones in your heart
You are the universe
I wake up, and tonight it's cold too; the moonlit glass case
Tonight you could just barely see through my head, to my skeleton