Romaji Title: dokki doki! love mail
Kanji Title: ドッキドキ!loveメール
English Title: Exciting! Love Mail
"gpan" is a slang term used to refer to jeans, and "shimokita" is a place in Tokyo were a lot of younger people hang out. "Kengai" refers to her not being able to get a signal on her cellphone, as I'm sure many of you are fimiliar with. What a cute song though! It's obviously about a guy she has been talking to via email on her cellphone, and hasn't met yet (but really wants to). A nice song that in a lot of ways, younger people can relate to.
|
Gパン履くのに慣れた
地下鉄もコツをつかんだ
携帯メール打つのもだいぶ
早くなったし
下北沢にも慣れた
お気にの古着を見つけた
次の休み来たら新しい
道を歩いてみよう
メールじゃこの気持ち
届くのかしら
あ~今ごろあの人
どうしてるでしょ
このドキドキは なぜ止まらない
心にあなたいっぱい
恋してる この感じ
今までにないこの感じ
このドキドキは なぜ気持ちいい
何度も同じメール
見ちゃってる この感じ
Oh! Wow Wow Wow
会いたくなった
ファミレスにも入った
一人でコーヒー頼んだ
少し少しほんのまた少し
大人な気分だわ
メールを入れてみよう
返事すぐかな?
あ~あいにくこの店
圏外っぽいわ�
このドキドキはなぜ止まらない
不思議と不思議だわ
恋してる この感じ
明日も続け!この感じ
このドキドキはなぜ気持ちいい
あなたの写真ばかり
見ちゃってる この感じ
Oh! Wow Wow Wow
会いたくなった
このドキドキは なぜ止まらない
心にあなたいっぱい
恋してる この感じ
今までにないこの感じ
このドキドキは なぜ気持ちいい
何度も同じメール
見ちゃってる この感じ
Oh! Wow Wow Wow
会いたくなった