Romaji Title: namida no umi de dakaretai ~sea of love~
Kanji Title: 涙の海で抱かれたい ~sea of love~
English Title: I Want To Be Held In A Sea Of Tears ~sea Of Love~
| |
Lyrics & Music : Kuwata Keisuke
| 作詞・作曲:桑田佳祐
|
On a stage of hot sand, there's someone that I'm connected with
A naked venus, playing in the waves
There isn't a shadow of desire on the beach without you there
Dusk was waiting for the end of love
The summer days whispered that there is an angel just for me
I'm in a delerium of passionate secrets, my pulse is intoxicated with them
If I drown myself in love, like a mermaid
In a sea of cobalt blue tears
Please give me love sweeter than a kiss and longer than eternity
To my wet body
If I shut my memories up in a worn out cassette
And bury them on the beach where I spent nights with you
The ballad of the roaring of the sea presses down upon my heart
Tears overflow endlessly, and the summer goes
If I leave, I need to keep my spirits up, I mutter to the end of the sky
Fleetingness burns up in the fireworks, I chew on my uncertainty
Tears on the telephone just past midnight
Please answer, why am I so frustrated
Where are you? Give me a single word of love
Just like on that day
If I drown myself in love, like a mermaid
In a sea of cobalt blue tears
Please give love sweeter than a kiss and longer than eternity
To my broken heart
The summer is going away without looking back
But the sun will be burning in the sky again
Goodbye my beloved angel
Even if I wither away, my love won't die
Oh, my angel......