Romaji Title: Shingo Mama no gakuen tengoku -koumon ben-
Kanji Title: 慎吾ママの学園天国 -校門篇-
English Title: Shingo Mama's School Grounds Heaven -School Gates Edition-
| |
Lyrics : Aku Yuu
Music : Inoue Daisuke
| 作詩:阿久悠
作曲:井上忠夫
|
This is a cover of the song "gakuen tengoku", by Koizumi Kyouko, released in 1989. Even though this is a cover, the lyrics to Shingo Mama's version of the song are quite different than those of the original song. |
It's Shingo Mama's School Grounds Heaven!
Are you ready? (Yeah!)
Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey)
Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey)
Good morning! (Good morning!) Good morning! (Good morning!) Good morning! (Good morning!) Good morning! (Good morning!) Good morning! (Good morning!)
Both troubled kids and sleepy kids
Say good morning to your Mama
Clear away those cobwebs
And you can go off running
Good morning, go running through the school gates
Good morning, with enthusiasm, in the morning
Yeah Yeah Yeah
You and you are both heroes
And you and you are both heroines
Everyone plays a leading role
Whether you study or not
There is no replacement for friends
On your way home, here at this gate
I'll throw you another kiss
Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey)
Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey)
Good morning! (Good morning!) Good morning! (Good morning!) Good morning! (Good morning!) Good morning! (Good morning!) Good morning! (Good morning!)
Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey)
Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey)
Good morning! (Good morning!) Good morning! (Good morning!) Good morning! (Good morning!) Good morning! (Good morning!) Good morning! (Good morning!)
Both kids who have failed, and kids who have given up
Say goodbye to your Mama
If you feel like in your heart that you want to cry
Then cry out with a "woof woof"
Good job, leaping through the
Good job, school gates in the afternoon
Yeah Yeah Yeah
You and you are both heroes
And you and you are both heroines
Everyone plays a leading role
Whether it's about Hanamaru or not
There are kids that shine
Tomorrow too, here at this gate
I'll throw you another kiss
Good morning!
Oh come now!