Romaji Title: Samurai Blue
Kanji Title: サムライブルー
English Title: Samurai Blue
| |
Lyrics & Music : ZZ & ULTRAS
| 作詞・作曲:ZZ・ULTRAS
|
In Japanese, the word "furiitaa" (or "freeter") refers to a person (ususally young) who does nothing but part time work to get by. They may even go job to job, if necessary.
|
Dance, sing, it's a party; open the door!
No matter what the situation, luxury is on the rise again
In this island country is a single minded, and real courage
It's great, so great; freeters with no future
Reach your hands out at all times
So that the important things don't get away from you
You're right in the midst of tomorrow
And a song is born
So go, Samurai Blue
You'll definitely go on forever, through thick and thin
Grasp ahold of an unbroken strength
So go, Samurai Blue
Cut through the wind, start walking
Whittle away the sparkling time
The Japanese islands, at the peak, rock the net
Get a goal! If you're gonna do it, just do it, blindly
Everybody, hoist up your Japanese spirits
A shapeless treasure, the journey that you're heading out for
You'll never ever forget the times when
You were frustrated, and shedding tears
Your wet hands paint a picture of the present
It should help
So go, Samurai Blue
You were always imaginging, always dreaming
Grasp ahold of your future tonight
So go, Samurai Blue
Promise that even if you fall
You won't let go of the thing that you hold on to
Reach your hands out at all times
So that the important things don't get away from you
You're right in the midst of tomorrow
And a song is born
So go, Samurai Blue
You'll definitely go on forever, through thick and thin
Grasp ahold of an unbroken strength
So go, Samurai Blue
Cut through the wind, start walking
Whittle away the sparkling time
So go, Samurai Blue
Don't look back, can you hear this song?
Show me your Japanese spirit