Romaji Title: eien no BLOODS
Kanji Title: 永遠のBLOODS
English Title: Bloods Forever
| |
Lyrics : Asada Shinichi
Music : Doushima Kouhei
| 作詞:浅田信一
作曲:堂島孝平
|
When I look up to the sky by myself in the morning, I can barely see the lonely moon
The burnt wall and the continuing future are trying to pass up tomorrow
I won't turn my back on the dream that I won't give up
Instead I think that I'm going to carry it in my arms
The tailwind puffs out my shirt that has one button unfastened
Tearing up the map and throwing it away, I'm going off in search of freedom
That jet stream, and my overflowing feelings
Are floating in my glass colored heart, right here and now
It disappears into a puddle after the rain, and is still reflected inside for a moment
So that your and my feelings, that are burnt into our eyes, don't stop
How and where did we get lost?
Our pure hearts depict our dreams
The flowers that change color depending on the season, and the wind that comes out onto the riverbed
Stab at my lonely heart
The things that you gasped about, in the tears that streeked down your cheek back then
Are going to be carved into my heart
Now, our way is blocked
It looks as though even our loneliness can be blown away
The tailwind puffs out my shirt that has one button unfastened
Tearing up the map and throwing it away, I'm going off in search of freedom
That jet stream, and my overflowing feelings
Are going along in my glass colored heart, even now
At last the seasons change, and I stand in this place once again
When I'm feeling nostalgic, I want to see you smiling at me