Artists:  814      Songs: 2918
Videos:  514
Music Spacer
Anime Spacer
JTV Spacer
Feature Spacer
Forum Spacer

CDJapan

AFFILIATES
Henshin Tigers logo

Kobukuro

Romaji Title: koko ni shika sakanai hana
Kanji Title: ここにしか咲かない花
English Title: A Flower That Only Blooms Here

English CreditsKanji Credits
Lyrics & Music : Kobuchi Kentarou
作詞・作曲:小渕健太郎

NOTES
This is the theme song to NTV drama "ruri iro no shima".

There's nothing much here, but there is a flower that only blooms here
It's a place where I can unload the baggage that I carry in my heart
The color of the sky reflects into the azure colored sea, and I can hear it from far away
When I listened to your laughing voice closely, it was the sound of the waves

If I don't hide my loneliness, then it's fine if I'm by myself
The voice that calls out to me, always whispers the same name

Even now, is that gentle place waiting for me unchanged?
With a smile (with a smile) I looked back at that far away figure so many times (waving my hand)
Biting my lip, until the end
And now, in the lonely feelings that well up inside of me
My fingertips wait to wipe dry this moist world

The shadows tell me that there isn't just sadness over there
If I raise my hung head, and look back, I would probably notice the light that's over there

I've had an equal number of meetings and partings, but I still have some doubts
As I make a plethora of memories bloom in my heart, always

The road is muddy after the rain
But now, I'm going to carve into this place proof of my existence
Please, in the flower (in my heart) that withers my tears (my tears)
Let a far away happiness bloom once again
This prayer blows in the sea breeze, to heaven
Before long I'll cross over that small rainbow, one day, with my own two legs

(A flower that only blooms here, a wind that only blows here)
(A song that can only be heard here, something that can only be seen here...)
(A flower that only blooms here, a wind that only blows here)

Even now, is that gentle place waiting for me unchanged?
In the lonely feelings that suddenly well up inside of me (feelings)
I'll wipe dry the moist world
The road is muddy after the rain
But now, I'm going to carve into this place proof of my existence
It would seem that one day, I'll be able to forget these tears (these tears), and these lonely feelings (feelings)
And the scars left from this era
Amidst the morning sun shining brilliantly over the ocean
The wind changes into the stars that it carries, I'm waiting for that day

News Image
Yoshii Kazuya - bakka PV

News Image
L'arc~en~Ciel - Hurry Xmas PV

News Image
RSP - Lifetime Respect -Onna Version- PV
fresh bottom bar

random top bar Random PV image
Hirahara Ayaka - Christmas List random bottom bar