I made an attempt at translating the Ulfuls song
mune no...I couldn't figure out what this line meant:
会いたいっていうよりも そばにいたい
From what I can tell, 会いたい would be wanting to meet, っていう would make that 会いたい like a quotation/something being said... I don't get what the rest means. From what I could look up, よりも might mean something like "more than", and I dunno about the いたい... It just occured to me now that it could be いる?
My best guess was:
"I want to meet" I say from growing close to painおねがいします。